tag:blogger.com,1999:blog-3518334.post959675374010045117..comments2024-02-26T03:12:14.514-07:00Comments on About Translation: Feeling lazy? A sure-fire way not to get workRiccardohttp://www.blogger.com/profile/08033214185364578008noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-90253445683386618182015-07-06T14:28:27.542-06:002015-07-06T14:28:27.542-06:00Hi Stacey, glad you liked the post. You are free t...Hi Stacey, glad you liked the post. You are free to repost it, so long as you link back to my blog and indicate me as the author of the article.Riccardohttps://www.blogger.com/profile/08033214185364578008noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-25594360609445501952015-06-22T13:36:16.493-06:002015-06-22T13:36:16.493-06:00Hello Riccardo,
How are you? I found this blog po...Hello Riccardo,<br /><br />How are you? I found this blog post on the ATA "The Saavy Newcomer" Blog. I thought it would be very helpful for the linguist community as part of our company. So I reposted on our blog, http://www.mindlinkresources.com/news/. <br /><br />Helen (from the Saavy Newcomer) contacted me and suggested I contact you to make sure you were okay with that?<br /><br />My blog is just part of my company page at www.mindlinkresources.com. I do not run ads on the blog and it is just meant to provide content and information for our users.<br /><br />If you have any concerns, please let me know and I would be happy to remove the post.<br /><br />I'm new to blogging, so bear with me as I learn the protocol :)<br /><br />Thanks for understanding,<br /><br />Stacey Brown<br />Talent Manager<br />Mindlink Resources, LLC<br />360-254-7711 ext. 301<br /><br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12283162801412951394noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-52087573234382470992013-03-12T03:56:26.082-06:002013-03-12T03:56:26.082-06:00This post is written in an interesting way. It mak...This post is written in an interesting way. It makes me laugh. Above comments about translator is very true since the quality of our work depends on it. So its very important use professional translators. Eve Collinshttp://www.corsetsnbasques.co.uk/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-46273151051582452922013-01-15T09:49:06.549-07:002013-01-15T09:49:06.549-07:00Welcome to the wonderful world of translation... O...Welcome to the wonderful world of translation... Oh how common it is for people to think "Hey! I once heard someone speak a foreign language and kinda got the gist, I'm gonna be a translator!" Having been part of my company's recruitment process recently, I have to say I am shocked at the standards of applications we received... Typos, addressed to the wrong person, poor quality, you name it! And of course there are the pretentious ones, the lazy ones, the grumpy ones. Finding a good translator often feels like searching for a needle in a haystack! It is essential to use good <a href="http://www.rosettatranslation.com" rel="nofollow">professional translators</a> in order to obtain high quality results!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-42087969409336451842012-12-07T11:27:36.034-07:002012-12-07T11:27:36.034-07:00This post made my partner (also a translator) and ...This post made my partner (also a translator) and me laugh hysterically!Tzviyahttp://www.sciencetransl.comnoreply@blogger.com