tag:blogger.com,1999:blog-3518334.post5888401124293159048..comments2024-02-26T03:12:14.514-07:00Comments on About Translation: Who really wrote those words?Riccardohttp://www.blogger.com/profile/08033214185364578008noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-41487780517230828582010-02-19T10:25:19.577-07:002010-02-19T10:25:19.577-07:00Good point. Ah, the invisibility of the translator...Good point. Ah, the invisibility of the translator. However, I am really not sure what the hard rule is on attributing translated passages of literature. Is there one? Personally, of course I think the credit should go to both Gabo and the translator, but perhaps there's another convention? Just a thought, from a layperson, as I don't translate literature. Huge fan of original Gabo literature, though. The book sounds interesting, might have to check it out!Judy Jenner and Dagmar Jennerhttps://www.blogger.com/profile/15991071510108619107noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-17625186563971104172010-02-14T21:09:35.411-07:002010-02-14T21:09:35.411-07:00You are right - unfortunately, it seems to be our ...You are right - unfortunately, it seems to be our fate. If we don't ever get mentioned, then it probably means that a) we did a brilliant job or b)nobody has read our translation. Our name suddenly gets pronounced only if something goes wrong...Cogitohttps://www.blogger.com/profile/17544500500639020012noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-23140487838657542002010-02-11T08:00:03.957-07:002010-02-11T08:00:03.957-07:00Thank you very much for your good attention to my ...Thank you very much for your good attention to my book "Writing Tools." You are absolutely correct in my failure to attribute the passage to the both the original author and the translator. If there is another edition of the book, I will do my best to correct this one. Thanks.<br /><br />As for your comment about my distinction between tools and rules, I'd offer this explanation. Rules exist in the region or right and wrong; tools in the land of cause and effect. In other words, it's not right or wrong to use active verbs, it's just that the effect is different for the reader.<br /><br />Thanks again for your gentle slap on the wrist. I'll try to do better. -- Roy Peter ClarkRoy Peter Clarkhttps://www.blogger.com/profile/01679020815364420521noreply@blogger.com