tag:blogger.com,1999:blog-3518334.post7417788739792675344..comments2024-02-26T03:12:14.514-07:00Comments on About Translation: MTPE of Poor Quality Source Texts: Some Practical SuggestionsRiccardohttp://www.blogger.com/profile/08033214185364578008noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-20439576726008644502023-10-23T08:50:48.653-06:002023-10-23T08:50:48.653-06:00Hi Ed, if you mean checking the quality of the MT ...Hi Ed, if you mean checking the quality of the MT output before starting post-editing, yes, I think that is advisable... especially if you can do that before confirming acceptance of the job.Riccardohttps://www.blogger.com/profile/08033214185364578008noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-29461338356396496502023-10-22T15:22:37.352-06:002023-10-22T15:22:37.352-06:00What about quality measurement practices prior to ...What about quality measurement practices prior to doing post-editing for translation?Ed Krameshttps://www.motionpoint.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3518334.post-64125879391659649852022-08-11T05:42:41.464-06:002022-08-11T05:42:41.464-06:00The best MT results are usually achieved by skippi...The best MT results are usually achieved by skipping the step involving the use of MT :-)Anonymousnoreply@blogger.com