Pages
(Move to ...)
Home
Xbench
Regular Expressions
Other Presentations
About this Blog
▼
Monday, June 30, 2008
"We need urgently a translator" - or, how not to entice one
›
Yesterday I received this message: Dear miss, dear mister, We need urgently a translator who translates technical documents from english to ...
2 comments:
Friday, May 23, 2008
14-Hour Days
›
I know I've not written anything in quite a while, but since late April I've been working some very long days: a quick look at the e...
4 comments:
Friday, May 02, 2008
An unfortunate choice of words
›
I open my mailbox this morning and I'm greeted by a message from SDL TRADOS: "Upgrade Amnesty for SDL Passolo 3 and 4". The me...
2 comments:
Wednesday, April 16, 2008
Agency rating lists: update
›
In my February post about agency rating lists , I said that to access the TranslatorCafé "Hall of Fame and Shame" it was to nece...
1 comment:
Tuesday, April 01, 2008
Ask to see it first
›
Corinne McKay, in her excellent blog Thoughts on Translation , recently had an informative post on whether translators should be paid by th...
5 comments:
Monday, March 31, 2008
Microsoft's Language Excellence: new life for the MS Glossaries
›
Microsoft Language Excellence's team (formerly MILS) launched today the Language Portal , a new terminology Web site. The new site makes...
5 comments:
grepWin: a great help for complex search and replace operations
›
grepWin is a simple, yet powerful, freeware tool for difficult search and replace operations on text files (for example, xml or html files)...
3 comments:
Thursday, March 27, 2008
Answer to SDL
›
My previous post received a detailed comment from SDL , " so you can retain a balanced view ". Here are my further comments, in r...
5 comments:
Friday, March 21, 2008
Trados 6.5 and SDLX 2004 (or older) no longer eligible for upgrade after April 1st, 2008
›
With a remarkably misleading title (" Our upgrading guidelines are changing "), SDL announces that, from April 1st, 2008, Trados v...
6 comments:
Tuesday, March 11, 2008
Word chains
›
You know the kind: a "fee" becomes a "processing fee" - clear enough, that's a fee for processing something, and ver...
‹
›
Home
View web version