Several years ago I posted my class outlines in this blog. During the next three months I'll once again post periodically about the course, writing about what I'm teaching, my thoughts about the course and on the topics touched during it, what I learn from my students' questions, and what they learn from the course. I'll appreciate any comment you may have on these posts, as they'll help me improve the course as I'm teaching it and for the next time.
On Monday I'll start my introduction with this paragraph:
A deep knowledge of one’s own native language and of at least one foreign language is a necessary prerequisite, but, alone, it is not enough. To become a translator one should also fully understand the subject matter of the text to be translated, and have knowledge of things such as translation tools, reference materials, translation processes, and, above all, self knowledge: knowing what one knows as well as an awareness of what one does not know.
In your opinion, what are the prerequisites for becoming a translator?