Saturday, July 25, 2020

Pseudo-English terms in Italian

Vera Gheno, Zanichelli’s “Linguista Errante” has recently published an instructive article (in Italian) on “pseudoanglicismi” -- those words and terms in Italian that look like English words, but whose meaning is quite different from their meaning in English.

1 comment:

  1. There is no possibility of leaving comments to her article, but, the concept of Pseudoanglicisms has already been described and exemplified in depth by Christiano Furiassi in 2010, if I am not mistaken. I used his work as a theoretical background for not only my master thesis on Pseudoanglicisms but also for my scientific papers later presented and published in linguistic conferences in Serbia and Croatia.


Thank you for your comment!

Unfortunately, comment spam has grown to the point that all comments need to be moderated. All legitimate comments will be published as soon as possible.